вторник, 29 марта 2011 г.

На просторах Америки-5

День четвертый.

Проснулся в пять тридцать и вдруг почувствовал - очень хочу на пробежку… Заварил кофе, проверил почту, в это время стало светло и отправился в парк, он недалеко от дома Джека и Сары. Всю зиму не бегал и организм с удовольствием отозвался на нагрузку. По TV показывают, как вся Америка дружно бегает, ничего подобного, бегал я один, может американцы бегают в другое время J

В доме Джека на кухне у барной стойки было только два барных стула, один я тут же оккупировал и сижу чаще на нем (у него хорошая дислокация: никому не мешаешь и всех видишь), и когда узнал, что в гараже ждут своей очереди еще два несобранных, сразу предложил Джеку помощь: и помочь приятно и устал сидеть последние дни, то в поезде, то в самолете, то в авто… А потом мы с Джеком разогнались, сделали две грядки под томаты (но это не огород в нашем понимании: грядки размером 1,5х1,5, больше для удовольствия: свежие томаты и своиJ).Оказалась тяжела земелька в горной части Арканзаса: под слоем дерна почти гравий, а потом решили и траву (27 марта) подкосить, уже успела подрасти. На тракторе-косильщике траву косить одно удовольствие, только поспевай разворачиваться, но у меня дома такой трактор не нужен, не такие площади, как у Джека под газон… Рядом стоит еще один дом, дом соседа, гляжу Джек у этого дома тоже ручной косилкой у бордюров подкашивает траву, заборов у них в Америке нет, и мне показывает, проедь, типа, и у него выкоси… Еще один штрих к разнице между русскими и американцами (не в нашу пользу): если работает трактор-косильщик, почему бы по пути и у соседа не выкосить, а у нас: что я подписался что ли у соседа работать. Нам надо меняться, в первую очередь.

Сара села на джип и умчалась в маркет за сахаром, а приехала - пришлось в два приема заносить пакеты из гаража, благо, что дверь в гараж со стеклом и просматривается с барного стула, в это время в гости к Саре забежала Джейна, и интересно было наблюдать за ними. На их лицах искренние эмоции (я думаю, мы по мимике занимаем промежуточное положение между американцами и японцами-китайцами) и Джэйна в разговоре с Сарой прошла к центральному столу на кухне. Где стояли пакеты и ПРОСТО помогла Саре разобрать их… Сравните: а как у нас? Сразу хочу оговориться – я не пою оду американскому менталитету, у них есть свои заморочки, я хочу подметить те моменты быта, которые во мне вызывают больший отклик, типа, «иж, ты, как у них!»…

Мне с Джеком как- то хорошо работать, без суеты, он плохо говорит по-русски, а я по-английски, и мы, прежде чем выполнять какую-то работу, сначала согласовываем свои действия с помощью фраз, которые знаем, если друг друга не поняли, ищем замену, синонимы, мимику, жесты и прекрасно понимаем друг друга. В такой ситуации не получится так, когда говорят друг другу: ну, что ты сделал, я тебе не так говорил… Мы получаем удовольствие не только от работы, но и от общения, от сопоставления слов и фраз…

Вечером перед сном так хорошо посидели в гостиной, был разговор о поездках, о жизни, была спокойная уютная атмосфера. Каждый день пребывания здесь хорош по-своему… День четвертый.

Комментариев нет: