суббота, 16 апреля 2011 г.

На просторах Америки-23

Проснулся с мыслями о том, что мне необходимо сделать дома!
Похоже всё! 23 дня пребывания здесь, не считая 2 дней поездки на поезде и перелета - для меня та граница, после которой можно начинать трудиться... Да и жизнь здесь уже утратила новизну - я начинаю привыкать к языку, к укладу, у меня своё место за барной стойкой в доме Джека и Сары, куда я никого не пускаю, за столом, в авто, лентяйские американские штучки в stores меня уже не удивляют при расчетах картой, на АЗС мне не хочется тащиться к оператору - проще засунуть карту в щель автомата, отстучать по клавишам чего ты хочешь, а чего нет (предлагают много всякой фигни) , и заправить бензин "Регуляр 87". У нас всё запланировано по-американски, мы знаем, к кому идем на ужин, что будем делать в той или иной день, график остается плотным (вчера звонил Боб Карр и предлагал встретиться в одно из воскресений , потом суббот, но оставалось только говорить - Sorry, Bob, I'm busy these days...) Мы предложили назначить встречу вечером в будни, пока ответа не было...
Вчера дом напротив Джека сдали в аренду и объявили распродажу вещей: здесь это довольно распространенная и популярная форма избавления от вещей. Ставится табличка на газоне, на въезде в улочку, еще где-нибудь: "For sale", и всё, народ приезжает, выбирает, покупает... Я был дома, когда Джек купил керамогранит для веранды первого этажа, и я узнав об этом, предложил ему свои услуги по транспортировке плитки на тачке к нижнему гаражу-мастерской (дом стоит на красивом косогоре). Джек ушел в эту мастерскую, а я начал перевозить плитку. В какой-то момент подъехал трак (популярный здесь джип с грузовым кузовом), и мужик в ковбойской шляпе, высунувшись из окна, поприветствовал меня, спросил, где распродажа. Вопрос по отдельным словам я понял, но чтобы отсечь скоростную беседу по-английски, я ответил ему, sorry, что я плохо говорю по английски... Не помогло, он в ответ: а, ты русский, привет!, где распродажа (городок маленький, и как у нас в небольших поселках, слухи быстро распространяются), и мне на страшно корявом английском пришлось ответить, что там, в доме напротив, распродажа. Подробно описал это, потому что помню легкий шок от предстоящего разговора с таможенником в аэропорту Атланты, когда приходилось отвечать на стандартные вопросы...
Вчера были на приеме у мэра города (он по просьбе Джека делал нам полуофициальное приглашение для упрощения получения визы), было стандартное расшаркивание, легкая беседа Джека, Тани и мэра, моя незакрывающаяся улыбка и кивание головой - о'кей, о'кей... Надеюсь, попадал в русло беседы своей улыбкой и расшаркиванием... Вручение подарков с нашей стороны, и я собрался в мыслях уже свалить оттуда, но, оказывается, мэр тоже приготовил подарки: большой флаг штата Арканзас (по протоколу, если дарится флаг, то он на один день вывешивается на флагштоке города, затем снимается, нумеруется и вручается - чисто американский подход, но все равно приятно...) и красивые пледы с логотипом города. После этого официальная часть закончилась, мы пофотографировались и уехали, после обеда был шоппинг в Маунтин Хоум и вечерний ужин в доме Марка и Моники (молодая супружеская чета, которая ходит в церковь в Риа Веллей). Марк хороший фотограф и делает классные книги-фотоальбомы, он предложил мне из моих фото сделать книгу подобного формата, на что я с радостью согласился, Джек обещал привезти её в его следующий приезд в Россию...
Заглянул в планнинг, сегодня у нас вечерняя мужская тусовка (с Джеком мы куда-то идем, мне даже нравится иногда, когда на таких встречах я могу сказать "Sorry, I don't speak English") и я уже увидел очень близко 27 апреля - день вылета домой, когда я смогу сказать "Bye, I'll be back"...

Комментариев нет: